2022衡水中學地理內部學習資料主題梳理16:奮進新征程爭當創新發展拓荒牛-備戰2021年高考作文之社會熱點素材主題梳理_第1頁
2022衡水中學地理內部學習資料主題梳理16:奮進新征程爭當創新發展拓荒牛-備戰2021年高考作文之社會熱點素材主題梳理_第2頁
2022衡水中學地理內部學習資料主題梳理16:奮進新征程爭當創新發展拓荒牛-備戰2021年高考作文之社會熱點素材主題梳理_第3頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

★備戰2021年高考作文之社會熱點素材主題梳理16:警惕影視創作的低智化傾向主題導讀:【最美時評文】【主題及闡釋】【思想火花點】【最美時評文】警惕影視創作的低智化傾向(題目即論點,清晰明了。)評分網站上影視作品評論經常出現這樣的吐槽?!斑@個作品看了就是圖一頓呵呵傻樂?!薄翱催@劇不能帶腦子,否則會被低智內容郁悶到?!辈坏貌怀姓J,當下影視創作存在一種低智化傾向?!暗椭怯螒颉背蔀橐恍┚C藝節目創作的關鍵詞。某明星算出小學水平的數學題,就被眾人奉為學霸;三四十歲的藝人玩折紙游戲樂此不疲;一群成年人在滿是肥皂水的濕滑場地搶玩偶搶了半個小時。如此無聊的設置使節目充斥著假笑、假嗨的尷尬氣氛。參演明星嘉賓脫口而出:“我覺得自己像個傻子!”部分影視劇里也出現了低智化內容。敘事平鋪直敘,看開頭就猜到結局。情節轉折生硬,臺詞表演夸張,特效和服化道虛假;人物行為荒誕,缺乏基本的邏輯思維,宛如推進劇情的工具。更有甚者,片方直接將“無腦劇”“傻白甜”“雷人”當成營銷標簽,把看作品“不用費什么腦子”的特質當賣點宣傳。在某劇營銷文章中竟出現這樣的表述:“就這樣不用思前想后,看什么伏筆和反轉。純粹地討好著觀眾的心情,未嘗不可啊?!睆膭撟鞯綘I銷,部分從業者不但對作品存在低智內容的問題不加反思,反而接受得相當坦然,這種傾向應引起業界警惕。(由影評中的吐槽、綜藝節目中的“低智游戲”、影視劇中的“低智化內容”等現象引出觀點——“這種傾向應引起業界警惕”。)當下部分收視群體由于生活工作繁忙緊張,傾向于在觀看過程中釋放壓力、消遣娛樂。觀眾懶得動腦,創作者懶得費心。在商業邏輯的指揮下,一些創作者將部分觀眾的片面訴求奉為圭臬,將“一味求爽”當成創作首要原則,把迎合低水平閱讀甚至低級趣味作為“過人之處”,兜售廉價欲望,回避深邃、追求淺白、顛覆經典、解構崇高。這些以吸引觀眾為出發點的低智化內容還勉強能理解,而基于廣告植入等商業變現考量出現的低智化內容就讓人更難接受了。有的創作者把商品推介的內容生硬地嵌入創作邏輯中,使作品變成某品牌的“定制廣告”,消解了創作的思想內涵和社會價值。(“低智化內容”的危害一:兜售廉價欲望,回避深邃、追求淺白、顛覆經典、解構崇高。)這類作品雖然藝術質量不高,卻可能憑借出演者的知名度、劇情的話題度、營銷的高手段吸引觀眾,獲得較高收視成績。這種藝術質量與收視成績倒置的吊詭現象若一再發生,正常創作的生存空間就會被擠壓。屆時,向思想深處進發的創新探索意識和精益求精的藝術匠心會受到沖擊,嚴肅題材、有藝術含金量的作品就會減少,藝術理當服膺真善美的審美理想也可能被動搖,創作將被引入一個思想空心化的輕時代、微時代。(“低智化內容”的危害二:創作將被引入一個思想空心化的輕時代、微時代。)影視創作承載娛樂功能,本無可厚非。但經過藝術熏陶和思想洗禮的會心一笑和內心空虛、頭腦空白的呵呵傻樂是兩回事。一旦“娛樂”變成“愚樂”,受影響的不只是影視產業的健康發展,還有主流文化的構建。低智化內容屢屢見諸屏幕,表面上看著熱鬧,實際上沒什么營養,更別提激發人們別樣的人生思考了。影視欣賞原本那些恍然大悟、回味無窮的收獲少了,淺薄就會變得合情合理,思考和意義反而成了矯情。假以時日,以一種空虛滿足另一種空虛,以一種無聊填補另一種無聊,不負責任的愚樂會讓欣賞始于搞笑、終于麻木,使社會在智識和審美上趨于淺薄和平庸。(“低智化內容”的危害三:使社會在智識和審美上趨于淺薄和平庸。)愚樂內容泛濫,是影視文化貧血的病根所致。在資本邏輯的裹挾下,業界存在浮躁心態。有的從業者將變現能力的考量置于藝術創作的需要之上,只熱衷于收視成績和話題數據的廝殺。為追求短平快的高效率,采用快餐式的生產模式,幾個項目同時上馬,“多核運算”。為盡快完成規定動作,他們沒空學習思考,無暇深入生活體驗。少了文化血液滋養,創作只能在俗套的戲劇框架下填充干癟無趣的段子,不僅使作品失卻了應有的精氣神,也讓藝術陶冶情操、潤澤心靈的本分變成了鏡中花和水中月。(分析“低智化內容”泛濫的原因:影視文化貧血。)觀眾們的見識和智慧隨時代不斷進階,影視創作的思路怎能停滯不前,依舊在低智化的套路里洋洋自得?欲從“文化貧血”的洼地走向“文化富礦”的高地,影視從業者應始終保有學習積極性,不斷提高文化水平和藝術功力,并秉持“十年磨一劍”的信念投入創作。與此同時,我們還應想方設法吸引更多文化領域的專家學者,對影視文化的內涵深入探究、精妙解讀,對創作生產、發行營銷深度介入、積極引導。相信這種由專家學者加影視從業者組合的聯盟,將為產業注入新的活力,成為影視藝術崛起的新支點。(總結全文,提出方法,升華主題:專家學者和影視從業者組成聯盟,為產業注入新的活力,成為影視藝術崛起的新支點。)來源:2021-01-20第15版《光明日報》作者:薛晉文李蕾內容為王文化為根曾經流量明星能“帶貨”,如今真正能“帶貨”的是影視劇本身的質量和文化內涵。互聯網和移動互聯網時代是一個內容大量生產,大眾化、娛樂化、碎片化的時代。近年來,我國影視劇制作進入了一個高峰期,影視劇題材、形式等更加豐富多樣,既彰顯出時代的鮮明特色,又顯示出多元審美、兼容并包的價值取向。然而,量的突破并不一定能帶來質的提升,“多元審美”也有可能成為“眾聲喧嘩”。事實證明,影視作品無論是求流量、贏口碑,還是想獲得長足的影響力及藝術生命力,都必須植根于歷史和現實的深厚土壤,離不開民族傳統文化的根基。一方面,要有真正源自生活、接地氣,人無我有、人有我優的內容。時下不少影視作品一心只求吸引觀眾眼球,片面請明星造勢、制造特效等,卻忘了影視作品的內容,或者說其所講的故事及傳達的信息、理念等才是根本。信息爆炸時代,“好看的皮囊”、引人注目的形式或許能一時吸引觀眾駐足,但若無“有趣的靈魂”和真正的養分,很難留住觀眾獲得好評。例如,近期上映的一部科幻電影投入不菲,演員陣容強大,邀請流量明星參演卻并未因此引來流量,反而被觀眾認為“把《流浪地球》打開的中國科幻電影大門又關上了”。究其原因,影片本身多方面質量不過關,把科幻元素當噱頭,劇情和人設粗糙,細節方面更有諸多不合理之處。在該影片的豆瓣頁面上,一名網友的影評獲得6000多個點贊,文章這樣寫道:“這是具有劃時代意義的一部科幻電影,因為它象征著‘鮮肉’電影末日的到來?!绷硪环矫妫⒅赝诰騻鹘y文化的優質內涵,并予以專業、原汁原味地呈現。時下,歷史題材劇、古裝劇大熱,但不乏一些脫離歷史的古裝劇、急功近利的模仿劇、同質化嚴重的改編劇。實際上,觀眾不是傻子,影視劇制作方對于作品要呈現的那個時代如果沒有比觀眾更多的理解認識、更深入的呈現,觀眾很難買賬。國產電視劇不乏產出優質歷史劇的傳統,從早年的《唐明皇》《漢武大帝》《雍正王朝》,到近些年大熱的《瑯琊榜》《延禧攻略》《長安十二時辰》等,無論是反映漢唐盛世、魏晉風度,還是康乾盛世,這些作品都深挖傳統歷史文化資源,以詳實考證的劇本,真實鮮活的人物,緊密貼合時代的典章制度、禮儀服飾、飲食風物等,盡可能詳盡、細致地還原和演繹出所反映的時代,讓觀眾在了解歷史故事的同時,也洞悉了不少風土人情,如同回到了那個時代。當然,要實現這種更深入的呈現還需要更專業的劇本、服飾設計、禮儀指導等,劇組人員要與學界專業人士合作探討、加強學習,這也需要更多學者能夠克服“為學問而學問”的桎梏,投入到史學、傳統文化的普及工作中來,用所學為弘揚傳統文化服務。古圣先賢為我們提供了一批深刻影響民族文化后續發展的寶貴文化資源,這批文化資源,既是古典傳統文化的積淀和結晶,又是新舊時代交替的歷史啟示。如今,影視業作為傳播力度最大、受眾最廣的文化傳播載體之一,應該真正承擔起繼承和弘揚傳統文化的重任。對于影視作品真正提高質量,傳統文化中的許多因素也大有裨益。曾經流量明星能“帶貨”,如今真正能“帶貨”的是影視劇本身的質量和文化內涵。隨著影視劇藝術實踐的豐富與更新,影視作品應該以現代社會需要為基點,從我國傳統文化中汲取有益因素,并經過創作者的現代審美觀照和藝術創新,錘煉出更多觀眾喜聞樂見的影視作品。來源:《經濟日報》-中國經濟網作者:徐達“沒文化”是影視劇的大悲哀(題目即觀點,彰顯態度和情感。)新《鹿鼎記》上映引發不小爭議。戲服如塑料漁網、妝容尊卑不分、演技尬出天際等槽點,讓其僅收獲2.6分的評分。而劇集當中,將鰲拜宅子稱為“鰲府”的操作,亦讓不少網友質疑起導演和編劇的文化水平。(開篇由新《鹿鼎記》上映引發爭議,引出導演和編劇文化水平不高的話題。)事實上,在當下影視劇中,奇葩錯誤俯拾皆是,“鰲府”這樣的紕漏實在算不得什么,以至于有人調侃,“沒給你寫成‘鱉府’已經不錯了。”君不見,清宮大戲,官職稱謂隨口亂編;軍旅題材,武器裝備時空穿越;職場小品,剛出校園便住豪宅……歷史如何、現實如何、生活如何,觀眾大抵都有著基本的常識,但怎奈總有人亂彈琴,既不貼近史實、也不吃透生活,憑著臆想生產臺詞、制造故事、拼裝劇情,制造出一部部“懸浮劇”“狗血劇”“四不像劇”。難怪有老藝術家痛心疾首,直言“編劇在今天,是沒有文化的代名詞?!保ňo承上文,列舉當下影視劇中奇葩錯誤俯拾皆是的現狀。)亂象頻仍,何以至此?需要看到,中國的影視劇一開始并不是這樣。迎著改革開放春風,以央視版“四大名著”為代表的一大批歷史劇登上熒幕。演員、導演、編劇和顧問團隊將對中國傳統文化的敬意,轉化為創作的匠心,盡一切努力以原著為先,力求真實可信。拍108將替天行道,就以《清明上河圖》布景營造江湖氣;拍諸葛亮舌戰群儒,就有大段半文半白臺詞還原書中筆力;拍賈府的迭起興衰,就有全體演員閉門學習四個月,不僅體會自己角色的喜怒哀樂,還去感悟琢磨其他角色的悲歡離合……盡管因時代條件所限,這些經典劇目往往畫面簡薄、特效有限,但制作者用心打造出的歷史質感,處處流露的對經典的尊重敬意,不僅讓觀眾入戲其中,更呈現了歷史的意蘊,完成了對一代代人的文化熏陶。將一部影視劇打造成匠心獨運的文化精品,還是撈錢就走的劣質商品,制作方的用心程度,決定著這部劇的品質??蛇z憾的是,隨著“流量綁架行業”之風愈演愈烈,在所有環節向“錢”看的虛浮之氣下,近些年上映的電視劇中,經得起檢驗和審視的佳作還是太少。甚至連演員不用摳圖、配角請了老戲骨、臺詞用了原聲、服飾終于符合時代等再正常不過的創作底線,都可以吹上“熱搜”。近段時間,不僅新《鹿鼎記》引來罵聲一片,所謂的抗戰劇《雷霆戰將》也因嚴重背離歷史被下架,這無疑是一記警鐘,提醒文藝創作者莫把“底線”當“高線”,靠品質說話、靠演技說話、靠態度說話,才是應有的職業精神。(正反論證。揭示問題存在的原因:制作方的用心程度,決定著這部劇的品質。)限制天價片酬、發布演員爛劇排行榜、扶持優秀劇本……近年來,有關部門積極行動,促進國產影視劇市場高質量發展。期待在各方努力與觀眾持續不斷的較真下,影視從業者能夠拿出誠意打造文化精品,在收獲關注的同時,贏得觀眾的敬意。(指出方法,期待展望。)來源:2020年11月20日北京日報作者:鮑南穿越技術的迷思重返經典(標題即觀點。)2019年,被稱為“中國版”《完美陌生人》的《來電狂響》于賀歲檔上映,這是意大利原作的第四個版本。至今,這部2016年原創的影片已先后被德國、西班牙、土耳其、墨西哥、希臘等八國翻拍,美國、埃及、瑞典等國還在跟進翻拍的路上。另一個典型的案例是今年七夕節在中國上映的美國電影《小婦人》。自奧爾柯特的小說《小婦人》于1868年初版以來,同樣的故事在不同的媒介中轉化,已衍生出電影、電視劇和動畫等領域的17部跨媒體作品,僅《小婦人》電影版就多達7部。國產電影《重返二十歲》《我的新野蠻女友》《“大”人物》等也都是對韓國電影的翻拍。這些現象表明:數字時代存在大量復制、拼貼的故事。如果說經典電影創作的靈魂是“原創”,創作者苦思冥想構思新形象、新劇情,挖掘第一手材料,那么數字時代電影創作的核心似乎變成了“做舊”,通過“炒冷飯”“蹭熱點”,找到一個可以被反復開發、重復利用的超級創意,而且復制品取得了跟原作同樣的地位。與此同時,筆者統計了一年來主流電影雜志刊發的文章,發現與此相似的三個現象:一是生僻晦澀的新詞新語盛行,這反映了哲學對電影研究的大幅介入;二是題目很長,研究者似乎滿足于羅列、描述,卻沒有能力對本質進行提煉,這反映了數字技術條件下信息過載的負面影響;三是缺乏思想力,不能對現象做出具有啟發性的結論。如果我們仔細閱讀這些文章,其中的“新論”幾乎都是對經典的重述,這些新概念和新說法甚至沒有幾十年前那些經典文獻說得透徹深刻。(開篇由電影創作和研究現狀引出數字時代存在大量復制、拼貼的話題。)這些在創作和研究中的現象,反映了數字時代的知識狀況:原創枯竭、知識泡沫,仿佛一切新論皆為重述,所有敘事都是復訪。這一問題的本質正是數字時代我們面臨的知識危機。對于求新求變的藝術創作和以培養創新思維為使命的藝術教育來說,改變這一現狀迫在眉睫,而重返經典、重拾啟蒙無疑是兩個有效的路徑。(分析電影翻拍和研究重述的原因及解決途徑。)經典提供了重要的方法。近些年《舞臺姐妹》《開國大典》《紅高粱》《東邪西毒》等經典影片的修復重映,其意義也許不在重看,而在重返導演創作的現場,重審經典創作的魅力,汲取其中蘊含的美學和文化養料。當我們討論中國電影的民族化、中國電影學派等問題的時候,重讀費穆、鄭君里、夏衍、鐘惦棐等前輩的經典,一定會大受裨益。經典的價值也許不是具體的結論,而是發現結論的過程和由此形成的方法。人類對電影的認知存在兩個限制:一是感官,二是時間。感官直接面對電影作品,能通過動員全身感覺器官,迅速抓取面前繁雜的影像信息,形成關于電影的初步知識。感官因直觀而生動;也因直觀而受局限,離真理最遙遠。與此同時,人的壽命限定了我們探求新知的時間。目前全球電影年產量已過萬部,自電影誕生以來的電影作品存量估計已遠不止40萬部,即使一個號稱閱片量近萬部的“骨灰級”影迷,其能看到的作品也只是整個全球片單的少部分。我們只有從經典中發現方法、得到觀念,知識獲取才能以一當百,穿越感官和見識的障礙,形成超越個例的知識能力。(解決途徑一:重返經典。)啟蒙的價值在求知,重拾啟蒙意味著我們不能滿足于獲取海量影片的具體信息,不能止步于對知識的具體描述,而應將說明性知識經由思辨精神,轉變為啟示性知識,使觀看的主體變成思考的主體。當我們以啟蒙的姿態面對電影時,我們就是在對創作進行本質思考,對作品進行終極性描述,并且發出追問:電影究竟怎樣再現現實?電影是怎樣影響觀眾的?電影又有哪些創造性、系統性的規律?這不僅是研究的重要內容,也是創作需要面對的重要問題。(解決途徑二:重拾啟蒙。)100多年前,馬克思已不無預見地說:科學的純粹光芒也只能照亮無知的漆黑背景。我們所有的發明進步看似為物質力量賦予知性生命,卻把人類生命貶為物質力量。我相信,今天唯有重返經典、重拾啟蒙,我們才能穿越技術的迷思,成為未來知識生產的主人。(呼吁號召,勉勵期待。)來源:2020年09月25日人民日報海外版作者:謝建華“翻拍潮”中,我們失去原創力了嗎翻拍,即把之前已流傳的作品進行二次創作,重拍成“新作品”(新版本)。翻拍本不失為一種藝術創作方法,更何況“一千個讀者有一千部《哈姆雷特》或《紅樓夢》”,對已深入人心的影視IP的再版再拍,可行性亦是如此。翻拍并不存在什么“原罪”,關鍵在于主創者怎么進行“二次創作”。曾有很長一段時間,翻拍作品的對象往往是存世的經典,意在進行不同年代、多元班底、不同理解的再度創作和永續性傳承。畢竟隨著時代變化,舊版經典作品(尤其是電視劇)再耐看,也多少會出現畫面陳舊、技術落后、風格定型等問題,無法滿足各個時代觀眾的審美要求。用與時俱進的影視理念與攝制技術對經典進行翻拍,可以更好完成觀眾隊伍的傳續與接力。在英國,莎士比亞的知名戲劇作品幾乎每隔幾年就要被重新翻拍,即便有前人獲奧斯卡獎和英國電影學院獎的成功版本在先,《暴風雨》《哈姆雷特》《羅密歐與朱麗葉》等悲劇還是不知存世多少個翻拍版。而對阿加莎·克里斯蒂筆下的波洛和柯南道爾筆下的福爾摩斯,不同年代的翻拍版本也恐不勝枚舉。中國傳媒大學影視藝術學院副教授索亞斌分析,這“不是純商業考量,只是拉開十幾年距離之后,代際成長不同了,接觸這一類的觀眾變了,需要一些新因素”。也正因如此,其他世界名著比如《悲慘世界》《巴黎圣母院》《傲慢與偏見》《安娜·卡列尼娜》《戰爭與和平》《紅樓夢》《三國演義》,影視佳作如《賓虛》《窈窕淑女》《夜半歌聲》《大話西游》等,也都有多個不同版本問世。優秀的翻拍不應是原封不動復制粘貼,而是主創者在尊重原著內核的基礎之上,發揮主觀能動性,啟用新視角,表達新理解,融入當時代特定的個人情感、社會背景和時代特質,以求更加契合當時代觀眾的認知。如果能以這樣的頂真態度待之,翻拍作品超越原劇、再造經典不是不可能。曾經,國內影視圈的不少翻拍之作也確實本著對經典的敬意與傳承,重啟創作之門,比如《紅樓夢》《西游記》《三國演義》《水滸傳》有多個版本,金庸、古龍等武俠小說家的作品因適合影視化呈現也經常被翻拍,且不乏一而再、再而三翻拍都能獲得成功的例子。網絡上曾有人發問,為什么傳統武俠小說對于青少年有如此大的吸引力,獲得點贊最多的一條答案這樣寫道:“金庸的書教給了我們什么是俠之大者為國為民,帶我們領略了人性的黑暗與光輝,命運的無常與因果;古龍的書充滿著哲學觀念,讓人明白,一樹一花,萬事萬物都可以是不同的,都可以向心而生,他讓我明白生命的獨特與偉大,孤獨的永恒,朋友之義,男女之情……”翻拍成功之作,也是文化價值延續的需要。將經典中的家國情結、俠義情懷和人文思索,用新的視聽語言和時代美學重新演繹,可以實現經典價值的傳承,也可以使之在時間長河里“長流”。翻拍本無錯,可為何時下影視圈的“翻拍潮”屢屢“播下龍種,收獲跳蚤”?應該承認,相較于原創劇而言,經典劇的觀眾基礎就和熱門IP一樣,它擁有巨大的潛在收視人群,憑借老劇的IP強勢發力,加上新劇表演制作陣容的實力和話題效應,翻拍劇一直自帶“熱搜體質”,一經宣介,常常未映先熱。對電視臺來說,搶購經典翻拍劇也是保證收視率的手段之一,這也是翻拍劇最大的優勢。……“翻拍潮”的興起所折射的另一個問題是,影視行業在內容原創力上相當匱乏,優質劇本嚴重稀缺。當下影視市場看似十分熱鬧,但仍擺脫不了“編劇荒”“劇本荒”的窘境。正因為沒有優秀的原創劇本,不少資金和制作力量只能把目光一再瞄準翻拍經典,或在一番苦思冥想不得其解之后蹭IP、博流量。難怪一些業內人士憂心忡忡地指出,編劇原創力的滑坡,已成為制約整個編劇行業甚至文化娛樂產業發展繁榮的瓶頸。他們大呼,優秀的編劇到底去哪兒了?與其說沒有優秀的編劇,毋寧說缺少培育優秀編劇的土壤。在日、韓、歐美,編劇的地位甚高,對內容甚至拍攝風格有足夠的話語權,他們在整個影視生產鏈條上處于核心地位,與導演、制作人形成三足鼎立之勢。優秀編劇也有資金、時間和精力慢慢了解某個行業,打磨劇本。當然,編劇的地位和權威來自于劇本,要贏得尊重就必須拿出好的劇本,在與制作方良性互動,編劇就得不斷創新,并敢于推陳出新。如此,內容生產就形成了一個良好的循環。但如今的國內影視生產鏈條上,除了極個別的一線編劇外,大部分編劇尤其是一些年輕編劇的地位非常低,幾乎處于鏈條上的末梢,可能連署名權都沒有,遑論什么話語權了。編劇們的原創精神也不受重視,在不少投資方和制作方看來,電視劇工業化速度太快,容不得被編劇牽著鼻子走,或者等不及劇本精磨細改,強調影視劇必須快餐化。更何況那些流量明星花天價片酬請來,檔期緊,要搶拍,就像編劇王海林曾透露的,制作方“更愿意你把已經火熱的幾部(戲)‘揉捏’在一起,略微改一個設定,我們管這個叫打補丁編故事。我寫一個原創故事可能需要幾年時間,打補丁只需要幾個月,所以現在大家都不熱衷去費力不討好地原創了”。許多年輕編劇自嘲“文字民工”,他們沒有時間、沒有精力也沒有條件沉潛下去認真琢磨一個原創故事。如果影視行業的原創內容充實豐富,那么,翻拍就是傳承經典、求新求變的一種追求方向。然而在原創內容失語的大背景下,“翻拍潮”則是太多人想走“多快好省”的捷徑。這是對經典的不良消費。從短時間看,翻拍見效快,賺快錢易,但其對影視行業的傷害卻是致命的。只消耗不生產,必然后繼乏力,并最終導致我們原創力的喪失。當翻拍劇透支了信譽,當翻拍資源枯竭,當翻拍版本已大多無人喝彩,國產劇該拿什么拯救自己?來源:解放日報作者:從易翻拍經典,更要創造經典(題目即觀點,旗幟鮮明。)經典的影視作品總是具有雋永的生命力,將這些經典重新搬上熒屏,成為不少創作者的選擇。近來,不少翻拍劇登陸各大衛視和視頻網站,從經典老劇到青春記憶,在引發一波波回憶的同時,也引來不少爭議。(開篇點題,指出近來翻拍劇引發爭議的話題。)近年來,各類翻拍劇層出不窮。有統計顯示,《神雕俠侶》已被翻拍了11次,《倚天屠龍記》被翻拍了9次;而一些愛情、都市、勵志類的當代劇,“不是已經被翻拍,就是在被翻拍的路上”。當然,翻拍本身并無不可。經典有值得被不斷回望的價值,我們的文化名著、歷史故事、神話傳奇中也有值得被不斷挖掘的資源。但好的翻拍應該是“以古人之規矩,開自己之生面”,創作者應隨著時代生活進行新的創造,賦予作品新的內涵,讓經典作品不斷與當下進行對話,與一代一代的受眾產生新的心靈碰撞、情感共鳴。從這個角度來說,翻拍本身是重現經典甚至再造經典的過程。(必要性分析。翻拍本身是重現經典甚至再造經典的過程。)翻拍之作中不乏精品,但同時隨著翻拍的頻率、數量不斷上升,問題也更加凸顯。比如,有的只顧熱度和流量,對表演制作不上心;有的為了博人眼球,一味搜奇獵艷、不斷“注水”;有的海外取材,但卻拿來就用、機械地復制粘貼,導致嚴重的“水土不服”……種種不良創作傾向,不僅影響作品質量的提升,而且容易誤導創作風向,造成劣幣驅逐良幣的現象。(現實性分析。翻拍經典出現的種種問題及其不良后果。)其實,翻拍是一件難事,那些具有翻拍價值的作品,要么具有過硬的作品質量,要么擁有廣泛的觀眾基礎。原作珠玉在前,本就樹起了較高的標準,再加上觀眾的“回憶濾鏡”,想要出新出彩并不容易。對于翻拍來說,其實需要付出更多的匠心與努力。但是從另外一個角度來講,翻拍又是一件容易的事。故事已經有了,不用從頭開始創作劇本,觀眾基礎也有了,甚至自帶話題和熱度,這樣一來,就大大降低了創作和宣發成本。如果創作者沒有志存高遠的追求,只想著盡快把作品變現,那翻拍就被當作一條“賺快錢”的捷徑,這也正是目前市場上翻拍劇扎堆出現的一個重要原因。但結果往往會事與愿違。(重要性分析。解決辦法一:翻拍經典既難又易,需要創作者有志存高遠的追求。)翻拍是藝術的再創作,創作人員不能在亦步亦趨的模仿中束縛了自己,更不能在市場大潮中迷失了自己。如果一味追逐熱點、迎合市場,將手中的作品當作追逐利益的“搖錢樹”,將文藝創作的付出用劃不劃算來衡量,從而放棄對作品質量、價值的堅守,那么不僅會透支觀眾的信任,也會造成不良社會影響。說到底,文藝創作是一件需要用心、用情、用功的事,容不得偷懶、省事,更不能為一時之利而動搖、為一時之譽而急躁。對經典多一些敬畏,對觀眾多一些誠意,對作品多一些感情,才是創作應有的態度。(重要性分析。解決辦法二:翻拍是藝術的再創作,創作人員不能在模仿中束縛了自己,更不能在市場大潮中迷失了自己。)創新是文藝的生命,所謂“隨人作計終后人,自成一家始逼真”。如今翻拍劇頻頻被吐槽,其實也是對創作者原創能力的一種提醒。文藝創作是藝術要素和技術要素的集成,是胸懷和創意的對接。今天,各種拍攝、制作技術不斷進步,不能技術跑在了前面,而我們的觀念、創意、眼界還在原地踏步。不斷增強閱讀時代的能力、提煉生活的能力、創新創造的能力,才能塑造新的經典,成就恒久的藝術魅力。(照應題目,號召創作者關注時代,提升能力,創造新的經典。)來源:人民日報作者:張凡經典劇敢“尬改”就別怪被吐槽近期,《新白娘子傳奇》和《封神演義》兩部經典神話翻拍劇正在熱播,但都因為“面目全非”的改編而被吐槽?!缎掳啄镒觽髌妗飞倭死习娴陌啄镒雍驮S仙的一見鐘情,兩位主角從誤會、斗嘴開始,到消除嫌隙、一起打蜈蚣精,更像是一個聯手打怪最終收獲愛情的故事;而《封神演義》的改編更是讓人大跌眼鏡,開篇就設定蘇妲己和楊戩是一對青梅竹馬的戀人。對那些耳熟能詳的經典故事的翻拍,要遵循原作還是要“腦洞大開”?而若要“腦洞大開”,邊界又在哪里?很尷尬的是,《新白娘子傳奇》中白素貞的端莊優雅不再,反倒是變成了不諳世事的靈動少女,而文弱的許仙卻能夠單手制敵,老法海更是變得年輕帥氣。楊戩則是新版《封神演義》的絕對主角,故事著重展現熱血少年楊戩如何從人間一名平凡的“草根”逐漸成長為“戰神”。制作方的“初心”是:《封神演義》以真情與成長為核心,力圖給觀眾帶來溫暖、勵志的感受。經典劇翻拍,如何達到讓老觀眾和新受眾都滿意,一直是難題。盡管老版經典劇的制作水準在今天看來顯得粗糙,但幾乎部部都被奉上神壇。老觀眾對劇中故事甚至臺詞早已爛熟于心,看到“面目全非”的故事,內心產生不適是肯定的。其實大家不是抗拒故事的創新,而是抗拒無邊界的“腦洞”。所謂“腦洞大開”,實則是割裂經典故事內核的“尬改”——如果把人名和劇名換掉,《新白娘子傳奇》和新版《封神演義》兩部劇都可以成為全新的作品。經典劇尷尬改編所折射的一個現實問題是,大部分翻拍經典劇如今主要播出陣地是視頻網站,考慮到年輕觀眾對故事表達有更多“新鮮”要求,強行“加料”成了很多制作團隊的選擇?!斗馍裱萘x》的勵志、打怪升級,《新白娘子傳奇》去掉“報恩”改為“自由戀愛”,在劇方看來都是為了更貼合現代年輕人價值取向的改動。但這種想當然的創作思路,未必能讓看著高質量美劇英劇長大的年輕觀眾買賬。那么問題來了,為什么不編寫一部新作品,卻要把這樣的故事安在經典作品上呢?原因很簡單,受制于近幾年新劇原創乏力的市場環境,翻出老IP炒冷飯是最穩妥的選擇。自從2018年初播出的新版《射雕英雄傳》獲得成功后,大家開始一窩蜂打情懷牌,《新白娘子傳奇》除了沿用了1992版的音樂外,當年的“許仙”葉童和“小青”陳美琪,也在新版中出演許仙的母親和小青的母親。第一個說“致敬經典”的人,是創新,但大家都說“致敬經典”,只能被歸結為蹭熱度了。來源:北京日報作者:普曼(四)【主題加闡釋】警惕影視創作的低智化傾向:信息爆炸時代,“好看的皮囊”“引人注目的形式”或許能一時吸引觀眾駐足,但若只注重對娛樂精神的發掘,為了眼球經濟而不惜犧牲意義,放棄了對藝術的品味和對社會的責任,最終只能陷入娛樂至死的境地中。娛樂是人的本能,人們一旦接受了新媒介的歡愉,是不會輕易離開的,但需要警惕過度娛樂所帶來的無意識的麻木和不思考的態度。娛樂也有價值,有溫度,更有意義?!翱诒疇I銷”已經向低智化傾向的影視創作提出了警示。影視作品若要留住觀眾、獲得好評,就必須擁有“有趣的靈魂”和真正的養分。蘇聯教育學家蘇霍姆林斯基說過:“在我們這個時代,沒有良好的教養,沒有牢固的知識,沒有豐富的智力素養和多方面的智力興趣,要把人們提高到有道德和尊嚴感的高度是不可思議的?!庇耙曌髌纷鳛槊褡逦幕闹匾M成部分,對培養人們的審美情趣,潛移默化地提高人們的綜合素質,發揮著重要的作用。因此,導演和編劇必須提高文化自覺,在追名逐利的路上要有文化底線;相關部門要嚴格審核把關,為優質作品開路;觀眾要積極行使自己的監督權,媒體也要積極發聲,來倒逼中國影視劇良性發展??傊?,推動中國影視劇高質量發展需要我們每個人共同努力。近年來,中國動漫影視佳作不斷,《大圣歸來》《哪吒》等多部影片口碑票房雙豐收,《秦時明月》等動漫連續劇深受好評,中國動漫影視產業呈現嶄新發展態勢。這些成功的動漫作品,大都取材于中國傳統神話故事,中國傳統文化為動漫影視產業注入新動力。可以預見,中國傳統文化將成為今后中國動漫影視創作的重要源泉和題材?;仡欀袊鴦勇l展歷程,上世紀中期以來,就曾以極具中國傳統文化特色內涵的作品在世界動漫界產生了巨大影響,《大鬧天宮》《哪吒鬧?!贰渡窆P馬良》《九色鹿》等一大批動畫精品贏得國際廣泛贊譽。近年來,影視行業似乎一直走在這樣一個翻拍的怪圈中,翻拍國外優秀作品,翻拍前人的作品。翻拍一個已經寫好的故事,比自己花時間打磨一個劇本容易得多。而且作為翻拍藍本的原電影,大部分是獲過獎或者經過市場和時間檢驗的上乘作品,如此一來,這個IP本身也是自帶流量的。這樣簡單粗暴又能賺錢的模式,當然成了電影市場的香餑餑。然而其實質卻是作為文藝從業者最為倚重的創造力,一直在萎縮。也許,唯有重返經典、重拾啟蒙,我們才能穿越技術的迷思,成為未來知識生產的主人。中國的經典改編多觸及文學原著與影視的關系。文學的涵養、對人生的細致觀察、思維構架的情感邏輯等,無不影響著影像構造的厚重可能,也成為影像內涵力的有力支撐。名作經典改編已經成為近年影視創作的潮流。但我們都知道文學是靜止的文字,具有想象性,而影視是動態的畫面,是具象性的。因此任何一部成功的影視化改編都離不開原著精神內涵的震撼力,那么如何掌握原著精髓基礎上的影視創作平衡,如何借助經典原著打動觀眾,則是對影視工作者的真正考驗。不少翻拍經典的影視作品亮相各大衛視,它們或倚靠原劇的生命力,或憑借主演的影響力,往往自帶話題和熱度。但隨著劇情的推進,問題紛紛凸顯,口碑乏善可陳,以至于有“十翻九濫”之說。其實,翻拍本身并無錯,翻拍亂象的背后實則是利益驅動下浮躁的人心。一部優秀的翻拍劇應是經典作品的華麗重生。因此,創作者需要關注生活,秉持匠心,追求創新,讓經典在新時代下散發恒久的藝術魅力。黨的十九大報告中指出:“深入挖掘中華優秀傳統文化蘊含的思想觀念、人文精神、道德規范,結合時代要求繼承創新,讓中華文化展現出永久魅力和時代風采。”這一重要論述,為我國文藝創作與文化產業的發展指明了方向。在動畫作品的創作過程中,要融入中華優秀傳統文化內涵,將傳統文化精髓與動畫藝術特色進行有機結合,創造性轉化與創新性發展,讓傳統文化通過動畫這種藝術形式,彰顯和傳承民族精神,煥發出永恒的魅力。(五)【思想火花點】1.《千與千尋》:給時光以生命,給歲月以文明在日本首映十八年后,電影《千與千尋》于2020年6月下旬首次在中國內地的電影院線正式上映。這一新聞如一顆五彩斑斕的石子,被愛和善意的力量輕輕投入平靜的雪山之湖,在極光映襯下,蕩起一圈又一圈久違的漣漪,同時還散發著寒氣徹骨的幽香,并且久久彌散,營造出神奇的意境。就電影《千與千尋》本身而言,這大概是最能代表“一千個讀者有一千個哈姆雷特”的藝術作品之一。如果魯迅說,國人讀《紅樓夢》大概是“經學家看到易,道學家看到淫,才子看到纏綿,革命家看到排滿,流言家看到宮闈秘事”,《千與千尋》作為電影,大概也好不了多少——浪漫主義者看到平行世界,現實主義者看到環境保護,舉行過成人禮的學子們看到的是蛻變與成長,初入社會的年輕人看到的是職場新人升職記。不同閱歷、不同年齡的觀眾,因著不同的心境,在《千與千尋》魔幻的油屋世界也能看到不同的東西。慢慢走,欣賞吧,也許每看一遍《千與千尋》都會給你別樣的驚喜。講到《三體》,其中有句流傳甚廣的箴言,大概也可以用來形容我們對《千與千尋》的感覺——“給歲月以文明,而不是給文明以歲月”,據說這句話改編自笛卡爾的“給時光以生命,而不是給生命以時光”,或許《千與千尋》帶給我們曾經的懵懂和多年后告別懵懂、告別純真后的思考,都可以用“給歲月以文明,給時光以生命”來形容它。《千與千尋》是如此的不可捉摸,唯有用更加不可捉摸的歲月和時光來印證它,或許我們在若干年后,還能品嘗出其中更獨特的味道。2.媒介化語境下,如何遠離抄襲形構經典劉勰《文心雕龍》有言“陶鈞文思,貴在虛靜,疏瀹五藏、藻雪精神”,即“疏通文思,務必虛靜,疏通阻礙,洗滌精神”。其大意是說建構經典,甚至是筆之為文,都需要擺脫雜念,以純粹之心來將深思靈韻行之于心,既而行之于手。但是,在當今媒介化語境下,商業寫作會給寫作者帶來一夜成名的榮耀,使寫作者獲得盆滿缽滿的收益。在名利雙收的誘惑下,寫作者多將“抄襲”作為手段,把“速成”當成目標,而對“精思傅會,十年乃成”敬而遠之。然而,以“抄襲剽竊”形構的經典與以“精思傅會”建構的經典,孰為真經典,不言而喻。然而,媒介化語境下寫作的跨平臺、跨媒介傳播特性,以及背后龐大的粉絲群體,使得文學作品極易演化為文化創意產業的“腳本”。《瑯琊榜》《后宮甄嬛傳》等作品的影視改編,《誅仙》《斗破蒼穹》等作品的游戲改編,就說明了這一點。常見的事實是,原本名不見經傳的寫手,因粉絲的追捧而一朝成名,變得洛陽紙貴。隨之而來的,是各類版權開發,以及盆滿缽滿的收益。這樣的市場效益,再加上眾多寫作平臺、媒介等關于福利制度、作家富豪榜、IP榜等的宣傳,寫作與利益有了更深刻的勾連。寫作訴求的功利化成為一種常態,熙熙皆為利來,攘攘皆為利往。問題是,這種功利化的寫作訴求,若能與作者的才情相匹配,那么就可以順勢而為,但假如名不副實、臨淵羨魚,就容易出現模仿、抄襲等行為。在正視媒介深刻影響的前提下,我們應該通過何種辦法,來更好地提升創作水平,孕育更多的精品力作?個人認為,輿論引導、制度規范等都比較關鍵,但最重要的,是作者德行才情、理論素養的提升。這一點,正如劉勰在《文心雕龍》中對“馭文之首術,謀篇之大端”的總結,即致虛極、守靜篤、遠功利、知敬畏、富學識、練詞藻等等。只有這樣,才能在媒介時代,使寫作真正有根可依,為未來經典的產生奠定基礎。3.成功的影視化改編,原著品質占幾分?文學與影視聯姻并不是新鮮事。作為一切藝術形式的母體,文學深邃的思想涵養、廣闊無邊的想象空間、對美和善的敏銳體察、給人帶來的情感慰藉等,都為其他藝術提供了肥沃的土壤。具體到影視領域,其繁榮發展很大程度上也是借力文學實現的。有內涵的文學創作可謂影視生產的“第一車間”。不只是《裝臺》,從早期的經典作品《在烈火中永生》《人到中年》《紅高粱》,到近年來的精品力作《平凡的世界》《大江大河》《流浪地球》,一批小說改編的影視劇獲得觀眾和業界的好評,甚至在國際舞臺闖出名堂,讓人看到了文學作品與影視創作結合所迸發出的動人魅力。文學不僅為影視化改編提供原文本,還為影視創作提供了豐富的題材線索和多樣的表現手法。業界流傳這樣一句話:影視創作從詩歌那里借鑒了含蓄生動的比喻,從散文那里領略了清淡的風韻,從戲劇那里學到了緊湊順暢的整體結構和戲劇矛盾沖突的設置,從小說那里懂得了應該注意人物內心世界的挖掘。時至今日,隨著技術手段的迅猛發展,影視藝術以強大的傳播能力、通俗的審美趣味贏取了廣泛受眾,取代了文學在文藝領域的主導地位,成為大眾文化娛樂生活的首選。但無論文學藝術類別的格局如何變化,文學影響影視創作的聲量并未減弱,文學作品的影視化改編從未止步,是否具有豐沛的文學性也依舊是衡量影視劇質量高低的重要標準。在某種程度上講,文學興,則影視興。也由此,廣大作家當再接再厲,繼續投身火熱的生活,創作出更多《裝臺》這般貼近現實、內容扎實又具有心靈穿透力的優秀文學作品,為影視創作提供豐富的素材選擇。與此同時,廣大影視工作者也要明晰文學對影視的支撐作用,并著力于自身文學修養和作品文學內涵的提升。4.一部成熟的電影,不是一個偶然,而是源于強大的文化體系的支撐。劉慈欣的《三體》、郝景芳的《北京折疊》等作品屢獲國際大獎,帶熱了中國科幻文學;從《我不是藥神》到《無名之輩》等風格各異的電影佳作,在抬高電影創作品位的同時,也一次次抬高中國電影票房——剛剛過去的春節檔期,電影總票房已接近60億。這些,同樣是觀眾對中國科幻電影充滿期待的文化與心理背景。應該說,電影作為工業生產也好、作為文化產品

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論